Неба никогда не бывает слишком много. Ты можешь уснуть и проснуться, опьяненный им, и оно может приободрить тебя, когда ты грустишь. Здесь, на Манго-стрит, слишком много грусти и слишком мало неба. Бабочек мало, как и цветов и всех других красивых вещей. И все же мы довольствуемся тем, что имеем, и стараемся этим насладиться.
Дариус, который не любит школу, иногда ведет себя как дурак и по большей части таков и есть на самом деле, сказал сегодня нечто умное, хотя обычно он почти не разговаривает. Дариус, который бегает за девочками, размахивая петардами или палочками, которыми тыкал в крыс, и считает себя крутым, указал на небо и сказал, что мир полон облаков, похожих на подушки.
– Видите вон то жирное облако? – произнес он. – Вот это? Там? Вот то, рядом с ним, похоже на попкорн. И вон то. Посмотрите! Это Бог, – добавил Дариус.
– Бог?.. – спросил кто-то из младших.
– Бог, – вот так просто ответил он.
И еще немного облаков
Говорят, у эскимосов существует тридцать различных названий для снега. Я знаю. Я читала об этом в книге.
– У меня есть кузина, – говорит Рейчел. – У нее три разных имени.
– Нет тридцати видов снега, – добавляет Люси. – Только два. Чистый и грязный, грязный и чистый. Только два.
– Снега миллион милльонов видов, – присоединяется Нэнни. – Нет одинаковых снежинок. Но как запомнить, какая из них какая?
– У нее три вторых имени и, дайте-ка подумать, два первых. Одно английское, а другое – испанское…
– У облаков есть как минимум десять разных названий, – сообщаю я.
– Названия облаков? – спрашивает Нэнни. – Имена, как у тебя и у меня?
– Вон там – кучевые облака!
Все смотрят вверх.
– Кучевые облака миленькие, – произносит Рейчел. Конечно, она должна была сказать что-то в этом роде.
– А там что? – Нэнни указывает пальцем куда-то.
– Тоже кучевые. Они сегодня все такие. Кучевые, кучевые, кучевые.
– Нет, – возражает она. – Вот то облако зовут Нэнси, или Поросячий Глаз. Чуть выше – кузины Джоуи, Марко, Нереида и Сью.
Облаков много, и все они разные. Сколько видов вы можете себе представить?
Посмотрите, вон те выглядят как пена для бритья…
Филлис, Тед, Альфредо и Джули…
Рейчел говорит, что существуют облака, похожие на стадо белых овечек. Такие – мои любимые.
Не забывайте о дождевых облаках, вот они – это что-то!
Хосе и Дагоберто, Алисия, Рауль, Эдна, Альма и Рики…
Есть облака, большие и белые, будто бы опухшие. Они похожи на твое лицо, когда ты просыпаешься утром, заснув в одежде.
Рейнальдо, Анджело, Альберт, Армандо, Марио…
Не мое лицо. Как твое жирное лицо.
Рита, Марджи, Эрни…
Чье жирное лицо?
Жирное лицо Эсперансы, кого ж еще. Как жирное уродливое лицо Эсперансы, когда она приходит в школу по утрам.
Анита, Стелла, Деннис и Лоло…
Кого ты назвала уродиной, уродина?
Ричи, Йоланда, Гектор, Стиви, Винсент…
Не тебя. Твою мать.
Мою мать? Лучше бы ты этого не говорила, Люси Гурреро. Лучше бы попридержала язык за зубами… иначе ты больше никогда не будешь моей подругой.